海外资源测评导航
返回AI 应用 海外资源 / AI 应用 / AI菜单翻译 / onmenuapp.com
O
🤖 AI 应用 AI菜单翻译 未知总部 国内优化

onmenuapp.com

拍照翻译外国菜单

7.0/10 中国可用
TTG4G 编辑组 ·更新于 2026-06-07 ·数据来源: ai_crawl 评测方法 ↗
数据来源
ai_crawl · 最近更新 2026-06-07
行业深度解析AI 深度分析
一句话将外国菜单照片转化为菜名翻译、配料说明、过敏风险、热量估算和个性化推荐的 AI 点餐辅助工具。
定价未知/候补名单 网站显示产品仍处于 pre-launch/early access 阶段,可留下邮箱加入 waitlist;未披露正式价格、免费额度或订阅方案。
适合谁出境旅行者、在海外餐厅点餐的用户、有饮食偏好或过敏原敏感需求的人群。
核心功能拍照或上传菜单进行解析保留菜单结构、分区、价格和菜品分组跨语言菜名翻译与英文解释结合布局、图片、上下文和文字的多模态理解根据个人饮食档案标记过敏原和饮食风险估算菜品热量范围基于偏好推荐更合适的菜品
AI能力与模型网站称 OnMenu 使用多模态 AI,能够读取菜单布局、菜品照片、上下文和文字,而不只是从模糊图片中提取 OCR 文本;可翻译菜名、推断可能配料、估算热量,并基于个人饮食档案标记风险。未披露具体模型、供应商或技术架构。
典型用例旅行者站在餐厅点餐时,拍摄或上传单页菜单/整版菜单,获得原文菜名、英文翻译、通俗解释、菜品标签、价格、热量估算、过敏风险和个性化推荐。页面示例包括日语到英语的东京居酒屋菜单、韩语到英语的首尔烤肉店菜单。
免费额度/试用目前为 pre-launch early access,可加入候补名单并等待邮件通知;未说明免费额度、试用期限或是否收费。
定价未披露正式定价、套餐、订阅或按次计费信息。
中文支持页面强调 foreign menu 和 cross-language clarity,示例为日语/韩语到英语;未明确支持中文界面、中文识别或中文输出。
API与集成未提及 API、SDK、第三方集成、餐厅系统或旅行平台集成。
数据隐私页面仅说明留下邮箱后会发送一次上线通知、无垃圾邮件且可轻松退订;未提供菜单图片、饮食档案、过敏信息等数据如何存储、使用或删除的隐私细节。
输出质量与局限输出包括菜名翻译、英文解释、配料描述、标签、热量估算和推荐。局限在于页面未给出真实准确率,过敏原、配料和热量为 AI 推断,可能受图片质量、菜单描述不足、地方菜名和隐含配料影响;尤其过敏风险需用户向餐厅二次确认。
中国访问未知
适用场景在日本、韩国等海外餐厅拍摄外语菜单,快速理解菜名、价格、配料、过敏风险和热量,并根据个人饮食偏好选择菜品。
同类Google Translate、Apple Translate、Papago、DeepL、各类旅行翻译/菜单翻译应用
性价比5
易用7
服务3
综合6
优点
  • 场景聚焦明确,针对真实旅行点餐时的快速决策
  • 不仅做 OCR 翻译,还强调菜单结构、菜品上下文和个人偏好
  • 提供过敏原、重口味/高风险食材等防护提示
  • 可输出菜品描述、标签和热量估算,信息比普通翻译更完整
不足
  • 仍处于预发布阶段,无法验证实际可用性和稳定性
  • 未披露准确率、支持语言数量等关键指标,页面中显示为 0 或占位信息
  • 未公布定价、免费额度、支付方式和隐私政策细节
  • 过敏原和热量属于推断信息,存在误判风险,不能替代专业确认

深度测评

TG4G · 2026-06-07 更新 · 仅供参考

是什么

OnMenu 是一款面向旅行点餐场景的 AI 菜单理解工具。用户拍摄或上传外国菜单后,系统会输出清晰菜名、英文翻译、配料背景、过敏风险、热量估算和更符合个人偏好的推荐。网站强调它不是简单 OCR 翻译,而是结合菜单布局、菜品照片、上下文和文字进行多模态理解。

核心能力

其流程包括“拍照/上传菜单—AI 提取含义—辅助选择”。OnMenu 会尽量保留菜单结构、分区、价格和菜品分组,并为每道菜提供原文名称、英文译名、通俗解释、标签和热量范围。比较有价值的是 dietary guardrails:系统会根据用户饮食档案提示可能过敏原、重食材或冲突菜品,并在需要时采取保守假设。页面示例覆盖日语到英语、韩语到英语,但未明确中文识别或中文输出能力。

定价与成熟度

目前产品处于 pre-launch/early access 阶段,用户只能留下邮箱加入候补名单。网站未披露价格、免费额度、试用期限、支付方式,也没有展示 API、SDK 或第三方集成信息。页面中“准确率、支持语言、响应秒数”等关键指标显示为 0,推测仍是占位或尚未公布,实际体验无法验证。

优缺点

优点是场景非常聚焦,适合在餐厅现场快速决策;相比普通翻译工具,它补充了配料、热量、过敏风险和个性化推荐,信息维度更贴近“能不能吃、值不值得点”。不足是产品尚未正式上线,缺少模型来源、准确率、隐私政策和真实用户反馈。尤其过敏原与热量估算属于 AI 推断,不能替代向餐厅确认。

适合谁与中国访问

OnMenu 更适合出境旅行者、外语菜单阅读困难者、素食/忌口/过敏人群。中国大陆访问情况网站文本未提供,网络可达性与支付支持未知。若需要立即可用的替代方案,可先使用 Google Translate、Apple Translate、Papago、DeepL 或旅行翻译类应用;但这些工具通常缺少 OnMenu 宣称的个性化饮食风险与推荐能力。

本测评基于公开资料整理,不构成购买建议,请以 onmenuapp.com 官网实际信息为准。

中文卖点

适合海外旅行和餐饮过敏信息识别。

官网快照

/shot/onmenuapp-com.png
onmenuapp.com

价格走势

当前价 · 仅供参考
价格未公开 当前定价
价格采集自官网公开页面,实时更新;历史走势数据采集中,暂无足够历史样本。下单请以官网实时价为准。

用户评价

综合评分
7.0/10
TG4G 综合评分

评分明细(分布与用户短评)接入中。当前展示 TG4G 综合评分,数据源自公开测评与用户反馈。

常见问题

onmenuapp.com 是一家未知的AI 应用 (AI菜单翻译)服务商. 本页收录其「拍照翻译外国菜单」套餐. 适合海外旅行和餐饮过敏信息识别.
onmenuapp.com 在中国大陆基本可用, 但部分时段可能出现延迟, 建议有备用线路. 该商家总部位于未知, 主要面向海外市场.
访问 onmenuapp.com 官网完成注册即可使用. 注册一般需要邮箱 (推荐 Gmail/Outlook) 和支付方式. 多数海外服务支持信用卡 / PayPal / 加密货币. 完整流程见本页"前往官网"按钮.

浏览其他大类